Pray for Japan
Cultural Notes
by Elanor Sakamoto and Michelle Klein-Hass
Table of contents:
Tohoku Region / 東北
koi-nobori / 鯉のぼり
gaman / 我慢
Japanese teacher/student relationships / 生徒と教師の絆
Family graves / お墓
Baths and Community / お風呂と社
Removing one’s shoes / 靴を脱ぐこと
Taiko (Wadaiko) / 太鼓(和太鼓)
Obon and tourou-nagashi / お盆と灯籠流し
kokoro wo hitotsu ni / 心を一つに
takumashiku ikiyo (rendered as “Live Tough” in the film’s subtitles) / たくましく生きよ
sakura / 桜
Curry, Chai, and Kobe / カレーとチャイと神戸
tsunami / 津波
omoiyari / 思いやり
yuzuriai / 譲り合い
Ogatsu suzuri: Ogatsu slate and the art of the inkstone / 雄勝硯:雄勝からの粘板岩と硯
Mikoshi (Palanquin for spirit beings, or kami) / 神輿