Culture Notes

Pray for Japan
Cultural Notes
by Elanor Sakamoto and Michelle Klein-Hass

Table of contents:


Tohoku Region / 東北

koi-nobori / 鯉のぼり

gaman / 我慢

Japanese teacher/student relationships / 生徒と教師の絆

Family graves / お墓

Baths and Community / お風呂と社

Removing one’s shoes / 靴を脱ぐこと

Taiko (Wadaiko) / 太鼓(和太鼓)

Obon and tourou-nagashi / お盆と灯籠流し

kokoro wo hitotsu ni / 心を一つに

takumashiku ikiyo (rendered as “Live Tough” in the film’s subtitles) / たくましく生きよ

sakura / 桜

Curry, Chai, and Kobe / カレーとチャイと神戸

tsunami / 津波

omoiyari / 思いやり

yuzuriai / 譲り合い

Ogatsu suzuri: Ogatsu slate and the art of the inkstone / 雄勝硯:雄勝からの粘板岩と硯

Mikoshi (Palanquin for spirit beings, or kami) / 神輿

English Translation: Song Lyrics

Advertisement